Gillian Anderson, que dá vida a Miss Havisham, fala sobre
como ele estava interpretando um dos mais emblemáticos de Dickens e por que "Grandes
Esperanças" é uma obrigação para os telespectadores que gostam de um toque
de Dickens no Natal.
O jovem Philip Pirrip, Pip, o órfão da forja no coração de "Grandes
Esperanças", que sobrevive a um terrível experiência nas mãos de Magwitch,
é direcionado ao caminho de problemas após seu encontro com Miss Havisham, a
senhora solitária de Satis House.
Animado por acreditar que tem um futuro além da ferraria e com Estella, filha
adotiva de Miss Havisham, seus olhos estão abertos a outras possibilidades e apaixona, mas tudo isso é parte de um plano mestre para destruí-lo.
"Miss Havisham, atrai e, de alguma forma, abre seus os olhos e coração, para, em
última análise, esmagá-lo", diz Gillian Anderson, que foi fabulosa como
Dedlock Lady na aclamada série da BBC One, "Bleak House".
A estrela de "The X-Files" e "The Crimson Petal and The
White", explica o papel de Miss Havisham foi algo ao que ela não poderia
resistir.
"Miss Havisham é um personagem icônico de uma forma que permeia nosso
mundo de maneiras diferentes. Eu estava interessado em descobrir o que é tão
atraente nela ela, porque ela parece ficar sob a pele das pessoas, uma mulher
que é profundamente e quase psicoticamente manipuladora e é potencialmente
prejudicial para as duas crianças que tem seu impacto direto. Portanto, havia essa curiosidade minha. "
"Eu não sei quanto me apaixonar por ela influenciou minha interpretação ou o que estava recebendo a partir das
páginas do roteiro ou o livro, mas a linha de fundo foi saber que a BBC iria
fazer uma produção espetacular, mas também admiro adaptação por Sarah
Phelps e eu senti que esta era a adaptação eu queria estar envolvida. "
Apesar do tempo e o esforço necessário para concluir a maquiagem da Miss
Havisham, Gillian não se queixa. A transformação da mãe glamourosa de três
a um dos personagens mais inesquecíveis de Dickens foi possível graças à
habilidade de uma das melhores equipes em trajes, penteado e maquiagem do país.
"Na verdade, não demorava muito para elaborar o cabelo e maquiagem todos
os dias", diz Gillian. "Havia duas perucas diferentes, mas
passou por três diferentes estágios de degradação, e eu acho que havia quatro etapas e meia de deterioração para os trajes, e se tratava, sobretudo, de entender isso. Na última tivemos que colocar um daquelas bases de
careca, porque ela tinha perdido tanto cabelo que você pode realmente ver
através de seu couro cabeludo. Demorou um pouco mais, mas acho que ainda durava menos de duas horas. "
A criação do interior decadente de Satis pelo Designer de Produção House, Roger Davis,
também foi uma fonte de inspiração para a atriz.
"Havia algo que eu não poderia dizer o que exatamente eu sentia quando
eu estava dentro da casa", continuou Gillian. "A decoração foi
tão profunda. Havia uma camada de pó que parecia opaco do teias de aranha ...
era como se a casa fosse um organismo vivo, a respiração, o que seria capaz de
sacudir-se e ter uma conversa com você", ri a atriz de origem
americana.
"Foi incrível, todos os aspectos, até mesmo o molde que estava se formando
nos cantos com a umidade e bolor, tudo foi criado a partir de um belo e
trágico."
Enquanto o mundo se prepara para celebrar o bicentenário de Charles Dickens, em
fevereiro, Gillian revela por que ele acredita que o escritor amado de épicos
como "Oliver Twist", "David Copperfield", "Bleak
House", "Martin Chuzzlewit "," Nicholas Nickleby
"," Little Dorrit "e" Hard Times ", tem resistido ao
teste do tempo.
"Ele é um contador de histórias maravilhosas e há temas comuns e
reconhecíveis em seus livros", diz a atriz que vivem em Londres. "Seus
personagens são tão complexos, tão multifacetados e dolorosos e ainda as histórias
tragicamente humanas são por sua vez tão interessantes."
Faltando apenas três semanas para o Natal, já fez planos para reunir a família em torno
da televisão para assistir suas performances no popular clássico de Dickens?
"Eu faria se eu estivesse aqui, mas realmente, eu não estarei no Reino Unido
na época, mas eu tenho toda a intenção de subornar alguém para obter uma cópia
em DVD, de modo que vemos quando estamos longe."
Tradução feita a partir do texto de EGA.
Nenhum comentário:
Postar um comentário